[GL百合]还是娶了顾莞莞(重生)(完结+番外)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读17

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

,瞪了一到门

但她好在还尚存一丝理智,没有气的冲昏脑,知晓这是世代留在西北为齐家军做军医的,说话还是谨记礼待的,“方大夫,那她这要如何才会醒?”“这发热啊我能给她灌药,这梦魇她就是心里事儿太多了,王爷你好生在旁边安慰着就行了。”其实这都是话,梦魇了等高热退了醒了就自然不会魇着了。

但她瞧着钰锦这丫像是对这未来王妃上了心,可那张一脸煞气的脸,怎么讨得着这娇姑娘的喜。

这不,他这老子真是碎了心。

而留下来的齐钰锦却苦恼了起来,她心里事儿多?是那老妖后又说了什么,还是太过抵触要嫁去西北?

安慰?她又可愿听自己的安慰?

她紧了紧自己手中的触感,顺势用了些力将她提起了些,自己坐在床边,将顾莞莞的脑袋放在自己的膝盖上。

她认认真真的看着那张脸,这是一张绝美的脸蛋,仅仅只是不施黛便让心疼她的柔弱,何况现下这样的病态。

前世她不止一次的趁着她累及睡着的时候又睁开了自己的双眼,偷偷摸摸的去看她。

她喜欢那样,喜欢她睡着什么都不知道一身放松的模样。

“齐,齐钰锦。”膝盖上的嘴里嘟囔着什么,齐钰锦低下将耳朵凑到顾莞莞的唇边,一听便有些不可思议。

她继续勾着腰听着,终于又听着了一句,“齐钰锦,齐,齐钰锦,对不起。”竟然没听错,顾莞莞是真的在喊她的名字,不是喊她齐王、王爷,亦不是喊她的大名齐玉祺,而是连带着小字钰锦喊着。

齐钰锦,这三个字从她的嘴里出来,原是这般好听的吗。

可一想到她说的对不起,又将自己心里的那点子喜悦给压下了。还能对不起什么,还不是对不起她嫁了自己是为了取自己这条小命。

“顾莞莞,你竟也有心?知晓自己所做之事乃是坏事,心中也知道抱歉吗?”齐钰锦喃喃道。

嘴里这样说着,手却不由自主的抚上那脸蛋儿。一根食指从她的眉眼再轻轻滑过鼻尖停留在唇上,左右磨着。

“可你道了歉,本王便要原谅你么。顾莞莞,你的心里没有我,便是做什么我都不会原谅你。”她的双眼有些空灵,不知想起了什么,那根食指停下,却突的掐起了顾莞莞的下

“齐玉祺,你以为表妹是心甘清愿做你的王妃吗?朕告诉你,那都是骗你的。表妹是为了帮朕要你的

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫