妹汁(全本)
提示:本站会被大陆网络屏蔽、封禁、禁止访问! 本站域名並非永久域名!
当前网址:m.ejg5.com 如果遇到无法打开网址。
请发送任意内容到邮件dybzba@gmail.com取得最新地址.
截屏拍照记录当前页面,以免丟失网址和邮箱.
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓
点我自动发送邮件
↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑

分卷阅读25

怕找不到回家的路!请截图保存本站发布地址:www.dybzwz.com

要的话就算了。”“啊…嗯…我、我要,要…”“哪里?”“…嗯…我的…阴部…呼…”她转过去,难以啓齿的表实在令。我立即将脸贴近了菜菜的

“还况不要哩…下面都已经泛滥成灾了。是不是因为小被哥哥看到,觉得特别兴奋呢?

“才…才没有呢。”阵阵浓郁的贺尔蒙味道扑鼻而来,我伸出舌舔吮着,从那道纵向裂缝流泄出来的

“啊嗯呼。”小的味道迅速地在腔中扩散开来。我再次伸长了舌,直接侵到裂缝的中央部位,啾噗啾噗地上下蠕动。

“嗯咕…!嗯啊…啊呼、啊、啊嗯!”像走欢迎舌尖的到来般,腔室的壁同时産生激烈的蠕动。粘膜的波澜紧紧地吸吮着舌尖不放,并送出更多的蜜汁。我的舌瞬间淹没于这片温热的果汁海洋。令窒息的强大吸引力,将舌尖吸欲的漩涡里。

“啊、啊唔、啊哈啊…好、好舒服喔…小,好舒服喔…!”菜菜的下半身渐渐擡高了起来,紧密地贴在我的嘴上。我一边以舌尖分开两旁的壁,并不间断地舔吮着蜜壶的处。菜菜的大腿肌,瞬间産生如抽筋般的硬直反应。

舌尖噗啾噗啾地于的水池里游玩着。我的右手食指小心翼翼地了菜菜的阴部里。

“…啊!啊哈啊…啊唔!”或许现在就禁区,似乎还嫌太早也说不定。由于菜菜的声音里还含带着些许的苦闷感,为了安抚她,手指开始左右旋转,轻轻地抚着小的周围。当手指的转动与舌尖的动作合而为一时,手指的第一关节终于得以进里。

…即使如此,还是从内部涌现出大量的。虽然我想把所有的,全都注玻璃瓶内,但由于两现在走面对面的体位,很可能会泄了底。因此,现在只好暂时抛开玻璃瓶的事,纯粹享受与菜菜体之的愉悦。

“啊嗯…哥…好怪喔…菜菜的小、变的好怪喔…!”菜菜汗流浃背,紧抓着我的肩膀,双唇还不断流泄出娇嗔的声。

“不要发出那么大的声音啦…会被未卯她们听到喔。”“可是,可是家…好难受喔…”我移开了菜菜的小,把手伸了连身洋装里,抚着菜菜的房。直接抚菜菜房的感觉,好像是软糖般水的。

“啊、哥…亲家的胸部…”我依照菜菜的央求,将洋装拉了上来,曝露出胸前那对酥胸。果然,如我所想象的…即使光线不佳,但仍透出白皙透明的光泽,就像是剥了皮的桃子般柔新鲜。

本章未完,点击下一页继续阅读。

人气小说推荐More+

密裁
密裁
特务们把阿秀的蓝布上衣当胸撕开,又把里面染血的白粗布小褂儿向上直撸到腋下,让她的两只丰满的乳房从小褂儿的下边露出来。杀人的那个特务则扯开裤带,把阿秀的裤子拉到她的膝盖以下,暴露出她黑茸茸的阴部。黄玉萍不由自主地动了动身子,她感到两腿间一阵抽搐。尽管她在被捕后不久就经历了那耻辱而残酷的折磨,但内心深处却仍然还是个处女。房阿秀的实际年龄只有三十二岁,但年轻时穷苦的生活使她脸上过早地生出了皱纹,看上去
石砚
龙宠16——复制神祗
龙宠16——复制神祗
为了杀掉安斯爱尔,罗克动用混沌无相,却让潜藏在拉妃儿体内的某个灵魂觉醒……在朵拉提点下,罗克进入了元素后期,并知道自己身世没那么简单,所以他打算前往众神之墓解开身世之谜。哈韦一行,罗克遇到了爱尔波塔,更知道了大陆中还存在着光明神祗的复制品……
萧九
红粉劫
红粉劫
嘉雯从我身边经过的时候,脸上是带着泪水的,我知道她心理也不好受,但是无论是我还是她,都不知道应该如何摆脱这样的生活。“嘉雯……”我叫了一声她的名字,却再也说不出话来,她没有在我身边停留,穿着素白色的睡衣走进了房间,门“砰”的一声关上,我的心也如同狠狠的被夹了一下,呆立在门口。这是一套四室一厅的房间,对于像我和嘉雯这样的打工者而言,这样的房间已经足够,毕竟它使得我们每人都有着各自的生活空间,大家的
李定夷
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
逍遥小散仙之岁月如梭27——当时只道是寻常
纪芷晴沉喝,忽在花丛中坐起身来,上身已是丝缕不挂,挺翘着一对饱满的白乳,玉琢般细润光洁,峰尖的两颗小巧樱桃红艳欲滴。她眯眼盯着花丛,半侧下身,一边削肩突地开始轻轻抖动。花丛里的喘息骤急,惊心动魄的呻吟声时高时低,半点压抑不住。纪芷晴朝远处的小石径上掠了一眼,臂膀抖动得愈急。林蓉声音骤闷,却是用手捂住了嘴。
迷男
洛丽塔
洛丽塔
《洛丽塔》(Lolita),又译为《洛莉塔》、《洛丽泰》,作者为俄罗斯裔美国作家弗拉基米尔·纳博科夫,于1955年在法国首次出版。小说描述了一个名为亨伯特·亨伯特的中年男子疯狂地爱上了12岁的名为多洛蕾丝的女孩,并在成为她的继父后有了性方面的介入,而“洛丽塔”一名则是亨伯特对多洛蕾丝的个人称呼。《洛丽塔》在出版后引起了很大争议,而“Lolita”一次也被也进入了西方流行文化中,用来来描述性早熟的
弗拉基米尔··纳博科夫